MAGYAR TOLLASLABDA SZÖVETSÉG A Játékvezetés szabályai letölthető pdf-ben
A TOLLASLABDA JÁTÉKVEZETÉS SZABÁLYAI
Budapest 2008
A JÁTÉKVEZETÉS SZABÁLYAI A Nemzetközi Tollaslabda Szövetség Ajánlásai alapján (fordította: Williams Carl, az MTLSz Játékvezetői Bizottság Koordinátora) Elfogadta az Elnökség az E.H.1/2008.(I.23.) sz. határozatával. Hatályba lép 2008.január 23-án.
- 1. Bevezetés
- 2. Hivatalos személyek és döntéseik
- 3. Ajánlások a játékvezetők részére
- 4. Általános tanácsok a játékvezetéshez
- 5. Utasítások adogatásbíróknak
- 6. Vonalbírók
- Melléklet
1.1. Jelen szabályozás célja, hogy a Nemzetközi Szövetség minden tagországában azonos elvek alapján, a Játékszabályoknak megfelelően működjön a játékvezetés.
1.2. A Szabályozás iránymutatást ad a játékvezetőknek arra, hogyan vezessék a játékot határozottan és igazságosan fontoskodás nélkül, ugyanakkor biztosítva azt, hogy a Játékszabályokat tiszteletben tartsák.
1.3. Minden hivatalos közreműködőnek szem előtt kell tartania, hogy „a játék a játékosoké!”
2. HIVATALOS SZEMÉLYEK ÉS DÖNTÉSEIK
2.1. A játékvezető a Döntnök (17.2. Játékszabály), vagy ennek hiányában a kijelölt felelős személy felé tartozik felelősséggel döntéseiért és neki tesz jelentést az általa vezetett mérkőzés eseményeiről.
2.2. Az adogatásbírót a Döntnök jelöli ki. Esetleges visszahívására (17.6.4. Játékszabály) a Döntnök és a játékvezető konzultációja után kerülhet sor.
2.3. A vonalbírót a Döntnök jelöli ki. Esetleges visszahívására (17.6.4. Játékszabály) a Döntnök és a játékvezető konzultációja után kerülhet sor.
2.4. Minden - a mérkőzésre kijelölt hivatalos személy - döntése minden ténykérdésben végleges. Amennyiben a vonalbíró döntése egyértelműen hibás, a játékvezetőnek jogában áll azt felülbírálni (17.5. Játékszabály). A vonalbíró esetleges leváltásával kapcsolatosan a játékvezető köteles a Döntnökkel konzultálni (17.6.4. Játékszabály, Játékvezetés Szabályai 2.3.pontja).
2.5. Amennyiben a vonalbíró vagy adogatásbíró nem látta az esetet, a játékvezetőhoz döntést. Ha a játékvezető sem tud dönteni, rendeljen el „ismétlés”-t (17.6.6. Játékszabály).
2.6. A játékvezető felelősségi körébe tartozik minden, ami a pályán vagy a pálya körül történik, a pályára való belépés és a pálya elhagyása között (17.2. Játékszabály)
3. AJÁNLÁSOK A JÁTÉKVEZETŐK RÉSZÉRE
3.1. A mérkőzés megkezdése előtt a játékvezető
3.1.1. Átveszi a játékvezetői űrlapot a Döntnöktől
3.1.2. Meggyőződik az esetleg alkalmazott eredményjelző berendezés helyes működéséről
3.1.3. Ellenőrizze, hogy a hálótartó oszlopok a páros pálya oldalvonalain álljanak (1. 5. Játékszabály).
3.1.4. Ellenőrizze a háló magasságát, és hogy a háló vége és az oszlopok között nincs hézag.
3.1.5. Tisztázza az esetleg létező, a labda mozgását befolyásoló épületszerkezeti akadályokra vonatkozó helyi szabályokat
3.1.6. Ellenőrizze a vonal- és adogatásbírók elhelyezkedését, valamint azt, hogy tisztában vannak-e feladatukkal (5. és 6. fejezet).
3.1.7. Győződjék meg arról, hogy kipróbált (3. Játékszabály) labda elegendő áll-e rendelkezésre a játék folyamatossága érdekében. (Ha van kijelölt adogatásbíró, a 3.1.3., 3.1.4. és 3.1.7. feladatai rá hárulnak.)
3.1.8. Ellenőrzi, hogy a játékosok ruházata megfelel-e a vonatkozó Szabályzatnak, szín, tervezés, betűméret és reklám tekintetében és gondoskodik az esetleges szabálytalanságok helyrehozataláról. Amennyiben a játékvezető megítélése szerint a ruházat sérti a Szabályzatot (vagy határesetnek minősíti) erről értesíti a Döntnököt vagy az őt helyettesítő hivatalos személyt még a mérkőzés megkezdése előtt, ha ez nem lehetséges, akkor a mérkőzést követően azonnal.
3.1.9. A sorsolást igazságosan lebonyolítja és gondoskodik arról, hogy a nyertes és vesztes felek szabályosan élnek a választási lehetőségeikkel (6. Játékszabály). A térfélválasztást a játékvezető feljegyzi.
3.1.10. Párosjáték esetén feljegyzi a kezdéskor a jobb oldali adogatóudvarban álló játékosok nevét, ugyanígy a további játszmák kezdetén is. Folyamatosan ellenőrzi, hogy a játékosok korrekten helyezkedjenek el.
3.2. A mérkőzés elkezdéséhez a játékvezető bejelenti a mérkőzést, melyhez az alábbiak közül kiválasztja a megfelelő szöveget, adott szöveg megfelelő részénél pedig jobbra illetve balra mutat (Ahol W,X,Y,Z a játékosok neveit, míg A,B,C,D a játékos által képviselt országot helyettesíti)
Egyéni mérkőzésen
Egyéni versenyen: „Hölgyeim és Uraim, a jobb oldalamon „X, A”, a bal oldalamon „Y,B”. „X” adogat, null-null, játék.”
Csapat versenyen: „Hölgyeim és Uraim, a jobb oldalamon „A képviseletében X”, a bal oldalamon „B képviseletében Y”, „A” adogat, null-null, játék.”
Páros mérkőzésen
Egyéni versenyen: „Hölgyeim és Uraim, a jobb oldalamon „W, A és X, B”, a bal oldalamon „Y,C és Z,D”, „X” adogat „Y”-nak, null-null, játék.” Ha a páros patnerek azonos csapat (ország) játékosai, a csapat (ország) megnevezését elég egyszer, mindkét játékos nevének közlése után mondani („W és X, A”)
Csapat versenyen: „Hölgyeim és Uraim, a jobb oldalamon „A képviseletében W és X”, a bal oldalamon „B képviseletében Y és Z”, „A képviseletében X” adogat „Y”-nak, null-null, játék.”
A „játék” bejelentés képezi a mérkőzés kezdetét.
3.3. A mérkőzés folyamán
3.3.1. A játékvezető
3.3.1.1. használja a jelen Szabályzat 1. melléklet kifejezéseit;
3.3.1.2. jegyezze és jelentse be az aktuális eredményt. Mindig az adogató pontszámát mondja előre;
3.3.1.3. Adogatás közben, amennyiben adogatás bíró is van, különösen figyeli a fogadó játékost. A játékvezető is ítélhet adogatás hibát, ha szükséges.
3.3.1.4. ha lehetséges, figyelemmel kíséri az eredményjelző berendezés korrekt állását; és 3.3.1.5. jobb kezét a feje fölé emeli, ha a Döntnök közreműködését igényli
3.3.2. Ha az adogató oldal elveszíti a labdamenetet és az adogatás folytatásának jogát (10.3.2., 11.3.2. Játékszabály), bejelenti: „adogatáscsere” Ezt követően az eredményt, sorrendben előbb az új adogató pontszámával; ha szükséges, egyidejűleg a megfelelő kézzel mutat az új adogató játékosra és a helyes adogatóudvarra.
3.3.3. „Játék” bejelentést alkalmaz a játékvezető
3.3.3.1. a mérkőzés kezdetén és ha a mérkőzés változatlan állás mellett - szünet vagy térfélcsere után – folytatódik, vagy
3.3.3.2. ha a mérkőzés változatlan állás mellett – bírói megszakítás után – folytatódik, vagy
3.3.3.3. jelezze a játékvezető utasítását a játék folytatására
3.3.4. „Hiba” bemondást alkalmaz a játékvezető, amikor az bekövetkezik, a következő eseteket kivéve:
3.3.4.1. Amennyiben adogatás hibát (9.1 Játékszabály) ítél az adogatásbíró a 13.1 Játékszabály alapján, ezt az „adogatáshibát jeleztek” szavakkal a játékvezető nyugtázza. A játékvezetőa „fogadó hiba” szavakkal ítél hibát a fogadó ellen.
3.3.4.2. Amennyiben a 13.3.1 szabálypontban leírt „hiba” következik be, melyhez elegendő a vonalbíró bemondása és karjelzése (6.2 Játékvezetési Szabály)
3.3.4.3. A Játékszabály 13.2.1, 13.2.2, 13.3.2 vagy 13.3.3 pontjaiban leírt hiba esetén külön bemondást csak akkor kell alkalmazni, ha az eset tisztázása a játékosok vagy a nézők számára szükséges.
3.3.5. Minden játszmában, ahol a vezető oldal pontszáma eléri a 11-et (16.2.1 Játékszabály) közvetlenül a labdamenet vége után, melyben a 11. pontot elérték, a játékvezető az adott állás függvényében bemondja: „Adogatás csere”, ezt követően a pontállást majd azt, hogy „Szünet”, mindezt tapsra való tekintet nélkül. Ez a Játékszabály 16.2.1 pontjában szereplő szünet kezdetének minősül. Minden szünet időtartama alatt, amennyiben adogatásbíró működik közre, az ő feladata gondoskodni a pálya feltörléséről.
3.3.6. Minden játszma közben elért 11. pont után megtartott szünet alatt (16.2.1 Játékszabály) 40 másodperc eltelte után, a játékvezető kétszer bemondja. „…. pálya, 20 másodperc!” Az első és második játszma esetében, a 60 másodperces szünet kezdetétől (16.2.1 szabálypont) a harmadik játszma esetén a térfélcserét követően, a játékosokhoz a pályára léphet oldalanként nem több mint két személy. Ezen személyek elhagyják a pályát, amikor a játékvezető bemondja: „… 20 másodperc”. A szünet után a játszma újraindítására a játékvezető bemondja az aktuális pontállást majd ezt követően: „Játék!” Amennyiben a játékosok nem igénylik a 16.2.1. Játékszabály szerinti szünetet, a játék azonnal folytatódik.
3.3.7. Játszmahosszabbítás
3.3.7.1. Ha a vezető oldal eléri a 20. pontot valamely játszmában, be kell mondani, hogy „Játszmalabda” vagy „Mérkőzéslabda”, szükség szerint.
3.3.7.2. Játszmánként, ha és amikor az egyik fél eléri a 29. pontot, a játékvezető bemondja: „Játszmalabda” vagy „Mérkőzéslabda” a helyzetnek megfelelően. Ezt újfent megteszi, ha ugyanabban a játszmában a másik fél is eléri a 29. pontot.
3.3.7.3. A Játékvezetés Szabályai 3.3.7.1. és 3.3.7.2. pontja szerinti bejelentést az adogató pontszáma és a fogadó pontszáma között kell megtenni.
3.3.8. Minden játszma végén a játékvezető bemondja, hogy: „Játszma” az utolsó labdamenet végekor azonnal, tapstól függetlenül. Amennyiben a 16.2.2 Játékszabályban leírt szünetnek van helye, úgy a bemondás annak kezdetét is jelzi. Az elsőj átszma vége utáni bejelentés : „Elsőj átszmát nyerte … [játékos(ok) neve vagy csapat neve (csapatversenyen)]…. [eredmény]” A második játszma vége utáni bejelentés : „Második játszmát nyerte … [játékos(ok) neve vagy csapat neve (csapatversenyen)]…. [eredmény]; Játszmaállás egy-egy.” Minden játszma végén, amennyiben adogatásbíró is közreműködik, az ő feladata gondoskodni arról, hogy feltöröljék a pályát a szünet ideje alatt, illetve a pálya közepén a háló alá elhelyezni a szünetet jelző táblát, amennyiben ilyet rendszeresítettek. Amennyiben adott játszma vége egyben a mérkőzés vége is, a játékvezető bemondja „A mérkőzést nyerte …… (játékos(ok) neve, vagy (csapatverseny esetén) csapat neve) …… (eredmény).
3.3.9. Az első és második, valamint a második és harmadik játszma közti szünetben (16.2.2. Játékszabály) 100 másodperc eltelte után „…. sz. pálya, 20 másodperc” bejelentést tesz a játékvezető, melyet egyszer megismétel. A 16.2.2. Játékszabály szerinti szünetek alatt a térfélcsere után a játékosokhoz a pályára léphet oldalanként nem több mint két személy. Ezen személyek elhagyják a pályát, amikor a játékvezető bemondja: „… 20 másodperc”.
3.3.10. A második játszma kezdetén a játékvezető bemondása: „Második játszma, null-null, játék!” Amennyiben sor kerül rá, a harmadik játszma kezdetén a játékvezető bemondása: „Döntőjátszma, null-null, játék!”
3.3.11. A harmadik játszmában, vagy ha a mérkőzés egy játszmából áll, amikor a vezető oldal eléri a 11. pontot (8.1.3. Játékszabály), be kell jelenteni : „Adogatáscsere, szünet, térfélcsere”. A játék ujrakezdésekor a bejelentés: (A játék állása) …., játék!”
3.3.12. A mérkőzés befejezése után a teljesen kitöltött mérkőzéslapot át kell adni a Döntnöknek.
3.4. Vonalbírók ítéletei
3.4.1. A játékvezető a vonalbíróra tekint minden esetben, amikor a labda vonal közelében ér földet és akkor is minden esetben, ha a pályán kívül esik a labda attól bármilyen távolra is. A döntés a vonalbíró egyszemélyi felelőssége a Játékvezetés Szabályai3.4.2 pontban leírt esetet kivéve.
3.4.2. Ha a játékvezető megítélése szerint a vonalbíró egyértelműen rossz döntést hozott, a következő bejelentést teszi:
3.4.2.1. „Helyesbítek: BENT”, amennyiben a labda bent volt, vagy
3.4.2.2. „Helyesbítek: KINT”, amennyiben a labda kint volt.
3.4.3. Vonalbíró hiányában, vagy ha a vonalbíró az jelezte, hogy nem látta az esetet, a játékvezető bejelentése a következő:
3.4.3.1. „KINT”, mielőtt az aktuális állást bemondja, amennyiben a labda a vonalakon kívül ért talajt, vagy
3.4.3.2. az aktuális állást, amennyiben a labda a vonalakon belül ért talajt, vagy
3.4.3.3. „ismétlés”-t rendel el, amikor a játékvezető maga sem látta az esetet
3.5. Mérkőzés közben külön figyelmet fordít a játékvezető az alábbi esetekre és azokat a leírt módon kezeli.
3.5.1. Hibát ítél olyan játékos ellen, aki az ellenfele térfelére dobja az ütőjét (a 13.4.2 Játékszabály alapján) vagy, aki a háló alatt átcsúszik és ez által zavarja az ellenfelét (a 13.4.3 Játékszabály alapján).
3.5.2. A játékvezető nem tekinti automatikusan „Ismétlésre” okot adó körülménynek egy szomszédos pályáról betévedől abdát. Nincs „Ismétlés”, amennyiben a játékvezető meglátása szerint:
3.5.2.1. a labdát a játékosok nem észlelték.
3.5.2.2. a labda nem akadályozta és nem is zavarta a játékosokat
3.5.3. Nem feltétlenül minősül az ellenfél zavarásának, ha egy játékos az éppen ütésre készülő játékostársának felkiált. Zavarásnak ( 13.4.5 Játékszabály) kell tekinteni a „Hagyd!”, „Hiba” stb. kifejezések kiáltását.
3.5.4. A játéktér elhagyása
3.5.4.1. Gondoskodni kell arról, hogy a játékosok ne hagyják el a pályát a játékvezető engedélye nélkül, kivéve a 16.2 Játékszabályban leírt szünetek ideje alatt (16.5.2 Játékszabály)
3.5.4.2. Emlékeztetni lehet az e szabály ellen vétő játékost arra, hogy a játéktér elhagyásához a játékvezető engedélye szükséges (16.5.2 Játékszabály). Szükség esetén a 16.7 Játékszabályban leírtakat kell alkalmazni. Labdamenet közben megengedett viszont a pálya mellett történő ütőcsere.
3.5.4.3. Játék közben a játékvezető engedélyével a játékosok röviden törölközhetnek és/vagy ihatnak, ha ezzel a játék folyamatosságát aránytalanul nem szakítják meg.
3.5.4.4. Amennyiben szükségessé válik játszma közben a pálya takarítása, a játékosoknak a takarítás befejezése előtt már a pályán kell lenniük.
3.5.5. Késedelem és felfüggesztés Ügyelni kell arra, hogy a játékosok szándékosan ne idézzenek elő késedelmet a játék menetében vagy okozzák annak felfüggesztését (16.4 Játékszabály). Szükségtelen pálya körüli járkálást meg kell akadályozni. Szükség esetén a 16.7 Játékszabály- kell alkalmazni.
3.5.6. Tanácsadás pályán kívülről
3.5.6.1. Meg kell akadályozni, hogy a játékos edzői tanácsot kaphasson a pályán kívülről, mialatt a labda játékban van (16.5.1. Játékszabály)
3.5.6.2. Ügyelni kell arra, hogy
Az edzők a számukra kijelölt székeken üljenek és, hogy mérkőzés alatt a pálya mellett ne tartózkodjanak, kivéve a 16.2 Játékszabály-ban megengedett szünetek alatt
Magatartásával egyik edzőse vonja el a figyelmet vagy okozzon zavart a játék menetében
3.5.6.3. Amennyiben a játékvezető véleménye szerint a játékban zavart okoz vagy az ellenérdekelt játékos figyelmét bármelyik edző elvonja, „Ismétlést” kell ítélni. A Döntnököt azonnal hívni kell. A Döntnök figyelmeztetést ad az érintett edzőnek.
3.5.6.4. Amennyiben hasonló incidens ismét előfordul, szükség esetén a Döntnök intézkedhet az edzőa játéktérről való eltávolítására.
3.5.7. Labdacsere
3.5.7.1. A labdacserét nem lehet igazságtalan előnyszerzésre kihasználni. A játékvezető dönt arról, hogy szükséges-e labdát cserélni.
3.5.7.2. Labdát kell cserélni, ha annak a sebességét vagy repülési tulajdonságait módosították és - szükség esetén - a 16.7 Játékszabály-ban leírtakat kell alkalmazni.
3.5.8. Sérülés vagy rosszullét mérkőzés közben
3.5.8.1. Mérkőzés közben előforduló sérülés vagy rosszullét esetén körültekintően és rugalmasan kell eljárni. A játékvezető a lehető leghamarabb megállapítja a probléma súlyosságát. Ha szükséges, a Döntnököt hívja a pályára.
3.5.8.2. A Döntnök határoz arról, hogy egészségügyi személyzet vagy egyéb személy jelenléte szükséges-e a pályán. Az egészségügyi személyzet tagja megvizsgálja, majd tájékoztatja a játékost a sérülés vagy rosszullét súlyosságáról. Vérzés esetén a játékot addig nem szabad folytatni, amíg az nem állt el vagy a sebet kellőképpen el nem látták.
3.5.8.3. A Döntnök tájékoztatja a játékvezetőt arról, hogy mennyi idő múlva várható el a játékostól, hogy a játékot folytassa. Az így eltelt időt a játékvezető jegyzi.
3.5.8.4. A Játékvezető illetékes dönteni abban a kérdésben, hogy az ápolással az ellenfelet nem érheti indokolatlan hátrány. Szükség esetén a 16.4., 16.5., 16.6.1. és 16.7. Játékszabályok alkalmahatók.
3.5.8.5. A helyzetnek megfelelően, ha sérülés, betegség, vagy egyéb elkerülhetetlen akadály merül fel, a játékostól meg kell kérdezni: „Vissza kíván lépni?” Igenlő válasz esetén be kell jelenteni „…. (játékos/csapat neve, attól függően) visszalépett, mérkőzést nyerte ….. (játékos/csapat neve, attól függően) …… (eredmény).
3.6. A játék felfüggesztése
Ha a játék felfüggesztésre kerül, a játékvezető bejelenti: „A játék felfüggesztve” Rögzíti az eredményt, az adogatót és fogadót, a helyes oldalt és adogatóudvart. Amikor a játék folytatható, feljegyzi a megszakítás időtartamát, ellenőrzi, hogy a játékosok a megfelelő poziciót foglalták el és megkérdezi: „Készen állnak?” Bemondja az eredményt és „Játék”
3.7. Sportszerűtlenségek
3.7.1. Sportszerűtlen viselkedés esetén a játékvezető írásban rögzíti ennek tényét, és utóbb jelentést tesz a Döntnöknek erről és a tett intézkedésről.
3.7.2. Játszmák között történő sportszerűtlen magatartást játék közbeni sportszerűtlenségként kell elbírálni. Döntését a játékvezető a következő játszma kezdésekor jelenti be. A Játékvezetési Szabályzat 3.3.10 pontjában leírt bemondás után következik az Játékvezetési Szabályzat 3.7.3 – 3.7.5 pontjaiban felsoroltak közül a megfelelő bemondás. A helyzet függvényében bemondja: „Adogatáscsere!” majd utána az aktuális pontállást.
![]() |
3.7.3. Amikor a játékvezetőnek a 16.4, 16.5 vagy a 16.6 szabálypontok megszegése miatt fegyelmi intézkedést kell hoznia, melynek keretében figyelmeztetést szab ki a vétkes féllel szemben (16.7.1.1 szabálypont) a játékvezető magához hívja a vétkes játékost, „Jöjjön ide!" bemondással, majd folytatja: „.... (játékos neve), figyelmeztetem sportszerűtlen viselkedésért", mellyel egyidejűleg a játékvezető jobb kezével sárga lapot emel a feje fölé. |
3.7.4. Amikor a játékvezetőnek a 16.4, 16.5 vagy a 16.6 Játékszabály megszegése miatt fegyelmi intézkedést kell hoznia olyan játékossal szemben, akit korábban figyelmeztetett és emiatt a vétkes féllel szemben hibát ítél (16.7.1.2 Játékszabály) a játékvezető magához hívja a vétkes játékost „Jöjjön ide!” bemondással, majd folytatja: „…. (játékos neve), hibát ítélek sportszerűtlen viselkedésért” mellyel egyidejűleg a játékvezető jobb kezével piros lapot emel a feje fölé.
3.7.5. Amikor a játékvezetőa 16.4, 16.5 vagy a 16.6 Játékszabály kirívó vagy ismétlődő megszegése miatt vagy a 16.2 Játékszabály (elsőí zben előforduló) megszegése miatt fegyelmi intézkedést kell hoznia, melynek keretében a hiba megítélésén túl (16.7.2 Játékszabály) a Döntnöknek is azonnal jelenti az esetet indítványozva a vétkes fél kizárását, a játékvezető magához hívja a vétkes játékost, „Jöjjön ide!” bemondással, majd folytatja: „…. (játékos neve), hibát ítélek sportszerűtlen viselkedésért” mellyel egyidejűleg a játékvezető jobb kezével piros lapot emel a feje fölé és hívja a Döntnököt.
3.7.6. Amennyiben a Döntnök a sorozatosan vétkes játékos kizárása mellett dönt, a „fekete lap”-ot átadja a játékvezetőnek. A játékvezető magához hívja az érintett játékost és bejelenti : „…. (játékos neve), kizárás sportszerűtlenségért”, és ezzel egyidőben a „fekete lap”-ot jobb kezébe véve saját feje fölé emeli azt.
4. ÁLTALÁNOS TANÁCSOK A JÁTÉKVEZETÉSHEZ
A fejezet a játékvezető által követendő általános tanácsokat tartalmaz.
4.1. A játékvezető ismerje és értse a tollaslabdázás szabályait.
4.2. Döntéseit gyorsan és szakszerüen hozza meg, tévedés esetén azt ismerje be, kérjen elnézést és helyesbítsen.
4.3. Minden bejelentés és eredményközlés legyen kellően hangos és érthetőa játékosok és nézők számára.
4.4. Ha bizonytalan abban, hogy szabályszegést észlelt vagy sem, akkor ne ítéljen hibát, engedje a játékot folytatódni.
4.5. Sose kérje ki a nézők véleményét vagy engedje, hogy a nézők jelenléte vagy megjegyzései befolyásolják.
4.6. A többi közreműködő hivatalos személyt motiválja (pl. a vonalbírók ítéleteinek diszkrét elismerésével) és alakítson ki velük jó munkakapcsolatot.
5. UTASÍTÁSOK ADOGATÁSBÍRÓKNAK
5.1. Az adogatásbíró egy alacsony széken üljön a hálótartó oszlop mellett, lehetőleg a játékvezetővel szemben.
5.2. Az adogatásbíró felelőssége megítélni, hogy az adogató játékos adogatása szabályos-e (9.1 Játékszabály). Ha az szabálytalan, hangosan bemondja: „Hiba”, és a jóváhagyott karjelzéssel jelzi a szabálytalanság fajtáját.
5.3. Az alkalmazható karjelzések a következők:
| 9.1.1. Játékszabály Egyik fél sem okozhat indokolatlan késedelmet az adogatásban, miután az adogató és a fogadó készen áll az adogatásra |
![]() |
| 9.1.7. Játékszabály Ha már a játékosok készen állnak az adogatásra, az adogató ütőfejének első előre irányuló mozdulata minősül az adogatás kezdetének. Az ütő mozgásának továbbra is előre kell irányulni |
![]() |
9.1.2. és 9.1.3. Játékszabály Mindkét talp nincs teljes terjedelemben az adogató-udvaron belül és mindkét talp egy része nem érintkezik a talajjal álló helyzetben az adogatás kezdetétől annak befejezéséig. |
| 9.1.4. Játékszabálypont A labdával való első érintkezés nem a labdafejen történik. |
![]() |
![]() |
9.1.5.Játékszabály Az ütés pillanatában a labda nincs teljes terjedelmében az adogató derékvonala alatt. |
| 9.1.6. Játékszabály A labda ütésének pillanatában az ütőszár nem lefelé mutat |
![]() |
5.4. A játékvezető más feladatokkal is megbízhatja az adogatásbírót feltéve, hogy erről a játékosok is kapnak tájékoztatást.
6.1. A vonalbíró egy alacsony széken üljön a rábízott vonal meghosszabbításában, lehetőleg a játékvezetővel szemben.
6.2. A vonalbíró teljes mértékben felelős a felügyelete alá rendelt vonal(ak)ért kivéve olyan esetben, amikor a játékvezető véleménye szerint a vonalbíró kétséget kizáróan és nyilvánvalóan tévedett.
6.2.1. Ha a labda a pályán kívül ér földet függetlenül attól, hogy milyen távol, a vonalbíró haladéktalanul és tisztán ítél: „Kint” bemondással, melyet olyan hangerővel tesz, hogy azt a játékosok és a nézők hallhassák és ezzel egy időben karjelzést ad karjainak (oldalirányú) vízszintes kinyújtásával úgy, hogy az a játékvezető által tisztán látható legyen.
6.2.2. Amennyiben a labda a pályán belül ér földet a vonalbíró szó nélkül jobb kezével a vonalra mutat.
6.3. Ha a földet érés pontját nem látja, a vonalbíró azonnal tájékoztatja a játékvezetőt úgy, hogy két kezével eltakarja a szemét.
6.4. A vonalbíró sem hanggal, sem karjelzéssel nem mond ítéletet mindaddig, amíg a labda nem ér földet.
6.5. A vonalbíró a labda esési pontja vonatkozásában mindenképpen mond ítéletet, és nem veszi számításba, hogy a játékvezető egyéb eset miatt hozhat ítéletet pl. arról, hogy a labda előbb egy játékoshoz hozzáért.
6.6. A jóváhagyott jelzések a következők:
![]() |
A LABDA KINT VAN Ha a labda játéktéren kívül ér talajt, függetlenül attól, milyen messze, azonnal mondja be hogy "kint" (angol nyelvű vezetés esetén "out"), hangosan és érthetően, hogy mind a játékosok, mind a nézők meghallják, és mindenkor jelezze ezt két kezének vízszintes széttárásával, hogy a játékvezető tisztán láthassa. |
||
| A LABDA BENT VAN Ha a labda játéktéren belül ért talajt, ne mondjon semmit, de jobb kezével mutasson a vonalra |
![]() |
![]() |
HA NEM LÁTTA Ha nem látta az esetet, mindkét szemének eltakarásával azonnal jelezze ezt a játékvezetőne |
Vonalbírók helyezkedése
Ahol megoldható, ajánlott a vonalbírókat 2,5m és 3,5m közötti távolságra helyezni a pálya határvonalaitól és bármilyen helyezkedési megoldás esetén ajánlott továbbá, hogy a vonalbírók közvetlen környezete védett legyen a külsőbehatásoktól pl. fotóriporterektől.
Alkalmazott kifejezések
E függelék tartalmazza azokat a jóváhagyott kifejezéseket, melyeket a játékvezetőnek használnia kell játékvezetése során.
1. Közlések és bemutatások
| "Hölgyeim és Uraim: | 'Ladies and Genlemen: |
| a jobb oldalamon.....(játékos neve).....(ország neve) és a bal oldalamon.....(játékos neve).....(ország) neve; vagy | on my right.....(player name).....(country name) and on my left.....(player name).....(country name); or |
| a jobb oldalamon.....(játékosok neve).....(ország neve) és a bal oldalamon.....(játékosok neve).....(ország neve); | on my right.....(player names).....(country name) and on my left.....(player names).....(country name); |
| a jobb oldalamon.....(ország/csapat neve), képviseli.....(játékos neve) és a bal oldalamon.....(ország/csapat neve), képviseli.....(játékos neve); vagy | on my right.....(country/team name), represented by.....(player name) and on my left.....(country/team name), represented by.....(player name); or |
| a jobb oldalamon.....(ország/csapat neve), képviseli.....(játékosok neve) és a bal oldalamon.....(ország/csapat neve), képviseli.....(játékosok neve); | on my right.....(country/team name), represented by.....(player names) and on my left.....(country/team name), represented by.....(player names); |
1.2.1 (játékos neve) adogat; vagy (player name) to serve
1.2.2 (ország/csapat neve) adogat; (country/team name) to serve
1.3.1 (játékos neve) adogat ….. –nek (játékos neve) (player name) to serve to ...... (player name);
1.3.2 (játékos neve) …..-nek (játékos neve)” (player name) to ...... (player name);
Az alábbi sorrendben használandó a helyzet függvényében:
| Verseny | Egyes | Páros |
| Egyéni | 1.1.1, 1.2.1 | 1.1.2, 1.3.1 |
| Csapat | 1.1.3, 1.2.2 | 1.1.4, 1.2.2, 1.3.2 |
2. A mérkőzés megkezdése és a pontállás közlése
| "Null-null, játék" | Love all, play |
| "Adogatás csere" | Service over |
| "Szünet" | Interval |
| ".....pálya, 20 másodperc" | Court.....'(number)' 20 seconds |
| ".....játszmalabda......" pl. "20 játszmalabda 6", vagy "29 játszmalabda 28" | '.....game point....' e.g. '20 game point 6' or '29 game point 28' |
| ".....mérkőzéslabda....." pl. "20 mérkőzéslabda 8" vagy "29 mérkőzéslabda 28" | '.....match point.....' e.g. '20 match point 8' or '29 match point 28' |
| ".....játszmalabda egyenlő" pl. "29 játszmalabda egyenlő" | '.....game point all' e.g. '29 game point all' |
| "Az első játszmát nyerte..... (csapatverseny esetén ország/csapat neve).....(eredmény)" | 'First game won by..... ( in team event, use name of country/team).....(sore)' |
| ".....pálya, 2 perc szünet" | 'Court....., two minutes interval' |
| "második játszma" | 'Second game' |
| ".....mérkőzéslabda, egyenlő" pl. "29 mérkőzéslabda, egyenlő" | '.....match point all' e.g. '29 match point all' |
| "Második játszmát nyerte..... (csapatverseny esetén ország/csapat neve).....(eredmény)" | 'Second game won by.....(in team event, use name of country!team).....(score)' |
| "Játszmák állása egy-egy" | 'One game all' |
| "Döntő játszma" | 'Final game' |
3. Általános kommunikáció
| "Válasszon térfelet!" | 'Choose your end!' |
| "Készen áll?" | 'Are you ready?' |
| "Adogatásnál nem találta el a labdát" | 'You missed the shuttle during the service' |
| "A fogadó nem áll készen" | 'Receiver not ready' |
| "Megkísérelte visszaadni az adogatást" | 'You attempted the return of service' |
| "Tilos a vonalbírót befolyásolni" | 'You must not influence the line judge' |
| "Jöjjön ide!" | 'Come here!' |
| "A labda megfelel?" | 'Is the shuttle OK?' |
| "Próbálja ki a labdát!" | 'Test the shuttle!' |
| "Cserélje ki a labdát!" | 'Change the shuttle!' |
| "Ne cserélje ki a labdát!" | 'Do not change the shuttle!' |
| "Ismétlés" | 'Play a let' |
| "Térfélcsere" | 'Change ends' |
| "Nem cseréltek térfelet" | 'You did not change the ends' |
| "Téves adogatóudvarból adogatott" | 'You served from the wrong service court' |
| "Soron kívül adogatott" | 'You served out of turn' |
| "Soron kívül fogadott" | 'You received out of turn' |
| "Tilos a labdát módosítani" | 'You must not interfere with the shuttle' |
| "A labda hozzáért önhöz" | 'The shuttle touched you' |
| "Ön hozzáért a hálóhoz" | 'You touched the net' |
| "Téves adogatóudvarban áll" | 'You are standing in the wrong service court' |
| "Megzavarta az ellenfelet" | 'You distracted your opponent' |
| "Az ön edzője megzavarta az ellenfelet" | 'Your coach distracted your opponent' |
| "Ön kétszer ütötte a labdát" | 'You hit the shuttle twice' |
| "Ön hajította a labdát" | 'You slung the shuttle' |
| "Áthatolt az ellenfél térfelére" | 'You invaded your opponent's court' |
| "Akadályoztatta az ellenfelét" | 'You obstructed your opponent' |
| "Visszalép?" | 'Are you retiring?' |
| "Fogadóhiba" | 'Fault-receiver' |
| "Adogatáshibát jeleztek" | 'Service fault called' |
| "Az adogatást késleltette - a játéknak folyamatosnak kell lenni" | 'Service delayed - play must be continuous' |
| "Játék felfüggesztve" | 'Play is suspended' |
| ".....(játékos neve) figyelmeztetem sportszerűtlen viselkedésért" | '.....(name of player) warning for misconduct' |
| ".....(játékos neve) hibát ítélek sportszerűtlen viselkedésért" | '.....(name of player) fault for misconduct' |
| "Hiba" | 'Fault' |
| "Kint" | 'Out' |
| "Vonalbíró - jelezzen!" | 'Line judge - signal!' |
| "Adogatásbíró - jelezzen!" | 'Service judge - signal!' |
| "Helyesbítek, BENT" | 'Correction, IN' |
| "Helyesbítek, KINT" | 'Correction, OUT' |
| "Pályatörlést kérek" | 'Wipe the court' |
4. A mérkőzés végén
| "A mérkőzést nyerte.....(játékos/csapat neve).....(eredmény) | 'Match won by.....(name of player/team).....(score)' |
| ".....(játékos/csapat neve).....visszalépett" | '.....(name of player/team) retired' |
| ".....(játékos/csapat neve) kizárva" | '.....(name of player/team) disqualified' |













